爱情是人类永恒的话题,它跨越时空,触动每一个灵魂。在英语文学中,有许多经典而优美的诗句描绘了爱情的美好与复杂。以下是一些关于爱情的经典英文诗摘抄,它们以独特的视角展现了爱的不同面貌。
1. William Shakespeare(威廉·莎士比亚)
- “Love is not love which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove: O no! It is an ever-fixed mark That looks on tempests and is never shaken.”
——《Sonnet 116》
爱情不是因改变而生,也不是随移除而逝;它是永恒的灯塔,在风暴中屹立不倒。
2. John Keats(约翰·济慈)
- “Bright star, would I were steadfast as thou art—Not in lone splendor hung aloft the night.”
——《Bright Star》
明星啊,我希望我如你般坚定——却非孤独地悬挂在夜空之中。
3. Elizabeth Barrett Browning(伊丽莎白·巴雷特·布朗宁)
- “How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height my soul can reach.”
——《Sonnets from the Portuguese》
我如何爱你?让我数数你的万般好处。我爱你至灵魂所能触及的深邃、广阔和高度。
4. Percy Bysshe Shelley(珀西·比希·雪莱)
- “If winter comes, can spring be far behind?”
——《Ode to the West Wind》
若寒冬降临,春天又岂会遥远?
5. Emily Dickinson(艾米莉·狄金森)
- “Because I could not stop for Death, He kindly stopped for me.”
——《Because I could not stop for Death》
因为我无法迎接死亡,它却温柔地为我驻足。
6. Robert Burns(罗伯特·彭斯)
- “A red, red rose, that’s newly sprung in June; A melody, lovely, fresh and new.”
——《A Red, Red Rose》
六月绽放的红玫瑰,宛如一曲清新动人的乐章。
7. William Wordsworth(威廉·华兹华斯)
- “The best portion of a good man's life: his little, nameless, unremembered acts of kindness and love.”
——《Lines Composed a Few Miles above Tintern Abbey》
一个善良之人最美好的部分在于那些默默无闻的小善举和真挚的爱。
这些诗句不仅语言优美,更蕴含深刻的情感哲理。无论是对永恒之爱的向往,还是对短暂瞬间的珍惜,都让我们感受到爱情的无穷魅力。希望这些摘抄能够带给你心灵上的共鸣与启发。