首页 > 综合百科 > 精选范文 >

小时了了大未必佳原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

小时了了大未必佳原文及翻译,快急哭了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-25 23:49:52

“小时了了,大未必佳”是一句流传已久的古语,出自《世说新语·言语》篇。这句话虽然简短,却蕴含着深刻的道理,常被用来形容一个人小时候聪明伶俐,但长大后未必能有所成就。它不仅揭示了人的成长轨迹,也引发了人们对教育、天赋与后天发展的思考。

一、原文

《世说新语·言语》中记载的原文如下:

> 孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”吏遂通之。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君孔子与君先人贤达,同列于朝,故为世交。”元礼及宾客莫不奇之。后太中大夫陈韪后至,人以其语告之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”

二、翻译

孔文举(即孔融)十岁的时候,跟着父亲来到洛阳。当时李元礼很有名气,担任司隶校尉。凡是去拜访他的人,都是有才华、有名望的人,或者是他的亲戚,才能被通报进去。孔文举到了门口,对守门的人说:“我是李府君的亲戚。”于是守门人就让他进去了。

李元礼问他说:“你和我有什么亲戚关系呢?”孔文举回答说:“从前我的祖先孔子和您的祖先有交情,在朝廷上同朝为官,所以是世交。”李元礼和在场的宾客都感到很惊奇。

后来,太中大夫陈韪来到这里,有人把孔文举的话告诉了他。陈韪说:“小时候聪明,长大了不一定有出息。”孔文举听了,笑着说:“那您小时候,一定也很聪明吧?”

三、寓意与启示

“小时了了,大未必佳”这句话表面上是在评价一个人小时候聪明,但长大后未必有作为。但实际上,这句话背后还包含着更深层的含义:

1. 天赋与努力并重

小时候的聪明只是起点,真正的成功还需要后天的努力和积累。光靠天赋,而不肯下功夫,很难取得长久的成就。

2. 谦虚与自省的重要性

孔文举用反讽的方式回应陈韪的讥讽,表现出他的机智和自信。这提醒我们,面对他人评价时,应保持冷静与智慧,而不是盲目自卑或自负。

3. 不可轻视他人

陈韪的评论虽看似客观,实则带有偏见。孔文举的反驳也说明,不能因为一个人小时候的表现而对他的一生做出定论。

四、现实意义

在当今社会,许多家长对孩子寄予厚望,希望孩子从小就能表现出过人的才华。然而,“小时了了”并不等于“大有可为”。很多成功人士并非从小就展露头角,而是通过不断学习、实践和磨练才脱颖而出。

因此,我们应该以更包容的心态看待孩子的成长,尊重每个人的节奏,鼓励他们持续进步,而不是仅凭一时表现来评判其未来。

结语

“小时了了,大未必佳”不仅是一句古老的成语,更是对我们现代人的一种提醒。它告诉我们:人生如长跑,不是看谁起跑快,而是看谁能坚持到底。愿每个人都能在成长的路上,既有童年的聪慧,也有成年后的坚韧与智慧。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。