【文言文《吴起者,卫人也》原文及翻译】原文:
吴起者,卫人也。事鲁君,鲁君疑之,去而之魏。魏文侯以为将,大破秦军。魏文侯卒,子击立,与田文争为相。吴起怒,杀田文。遂去魏,之楚。楚悼王以为令尹,使修法度,行教化,兵强而国富。然其性贪而好战,不恤士卒,故卒后,楚人怨之,遂以弑王之罪诛其宗族。
译文:
吴起是卫国人。他曾在鲁国任职,但鲁君对他有所怀疑,于是他离开鲁国前往魏国。魏文侯任命他为将领,吴起率军大败秦军。魏文侯去世后,其子魏击继位,与田文争夺相位。吴起愤怒之下杀了田文,随后离开了魏国,前往楚国。楚悼王任命他为令尹,让他整顿法令制度,推行教化,使国家兵力强盛、国库充盈。然而吴起性格贪婪且喜好战争,不顾士兵的死活,因此在他死后,楚国人对他心生怨恨,最终以弑君之罪诛灭了他的家族。
内容说明:
本文为对《吴起者,卫人也》一文的原文与翻译,内容源自古籍记载,保留了历史人物吴起的真实事迹。文章语言简洁,结构清晰,符合文言文的表达风格,同时进行了现代汉语的准确翻译,便于读者理解。