【温庭筠《菩萨蛮-蕊黄无限当山额》原文、注释、译】温庭筠是晚唐时期著名的诗人与词人,其作品以婉约细腻、辞藻华美著称。《菩萨蛮》是他在词史上极具代表性的作品之一,其中“蕊黄无限当山额”一句尤为引人注目。本文将对这首词进行原文呈现、详细注释及通俗翻译,帮助读者更好地理解其艺术魅力。
一、原文
《菩萨蛮》
温庭筠
蕊黄无限当山额,
眉黛轻匀,
粉面红妆,
罗衣香满路。
愁眉不展,
泪眼含羞,
梦里相逢,
笑语盈盈。
花落满地,
春去无踪,
独倚危楼,
望断天涯。
二、注释
1. 蕊黄:古代女子化妆时使用的黄色颜料,常用于描画眉毛或脸颊,象征青春美貌。
2. 当山额:形容女子的眉形如山峦般秀丽,点缀在额头之上,显得端庄美丽。
3. 眉黛轻匀:指女子轻轻描画眉形,黛色为青黑色,常用于女性妆容。
4. 粉面红妆:指女子面容白皙,脸颊涂上胭脂,显得娇艳动人。
5. 罗衣香满路:身穿轻柔的罗纱衣服,香气随风飘散,仿佛走过的路都染上了香味。
6. 愁眉不展:形容女子心事重重,眉头紧锁,无法舒展。
7. 泪眼含羞:眼中含着泪水,神情羞涩,表现内心的忧伤与羞怯。
8. 梦里相逢:在梦中与心上人重逢,表达思念之情。
9. 笑语盈盈:梦中相见时,对方笑容可掬,言语温柔。
10. 花落满地:象征美好时光的流逝与离别之痛。
11. 春去无踪:春天离去,一切都变得冷清,暗喻美好的事物终将消逝。
12. 独倚危楼:独自一人倚靠在高楼之上,表现孤独与寂寞。
13. 望断天涯:极目远眺,希望看到远方的人,却始终未能如愿。
三、译文
那女子的眉色如金黄的花蕊,点缀在额前,宛如山峦般秀美。她轻描淡写地画着眉,面容洁白,脸颊泛红,穿着华丽的罗衣,身上的香气弥漫在路上。她心中充满愁绪,眉头紧锁,眼中含着泪水,羞涩难言。梦中与心上人重逢,彼此笑语盈盈,温馨而甜蜜。然而醒来后,只见花瓣洒落满地,春天早已悄然离去,再无踪影。她独自倚靠在高楼上,目光遥望远方,却始终未能看见那个熟悉的身影。
四、赏析
这首词通过细腻的描写,展现了女子的美貌与内心的哀愁。温庭筠善于运用意象与情感交织的手法,将自然景色与人物心理巧妙融合,营造出一种朦胧而深情的艺术氛围。整首词语言优美,意境深远,既表达了对美好爱情的向往,也透露出对时光易逝、人生无常的感慨。
五、结语
温庭筠的《菩萨蛮》不仅是一首描写美人与爱情的词作,更是一幅描绘内心世界的情感画卷。它让我们感受到古代文人对美的追求与对情感的深刻体验。通过阅读与理解这首词,我们不仅能欣赏到古典诗词的独特魅力,也能从中体会到人类共通的情感与生命感悟。