首页 > 综合百科 > 精选范文 >

春望原文及翻译注释

更新时间:发布时间:

问题描述:

春望原文及翻译注释,时间紧迫,求直接说步骤!

最佳答案

推荐答案

2025-08-11 06:40:27

春望原文及翻译注释】《春望》是唐代著名诗人杜甫创作的一首五言律诗,写于安史之乱期间。此诗通过描绘战乱后的长安城景象,抒发了诗人对国家命运的忧虑和对家人的深切思念。全诗情感深沉,语言凝练,是杜甫“诗史”风格的典型代表。

原文:

国破山河在,

城春草木深。

感时花溅泪,

恨别鸟惊心。

烽火连三月,

家书抵万金。

白头搔更短,

浑欲不胜簪。

翻译:

国家破碎,山河依旧存在,

春天来临,城中草木却愈发茂密。

感叹时局动荡,花朵也仿佛流泪;

怨恨离别之情,鸟鸣也让人感到心惊。

战火已持续三个月,

一封家书比万两黄金还要珍贵。

我头发日益稀疏,

几乎无法再插上簪子。

注释:

- 国破山河在:国家虽遭破坏,但山河依旧存在,象征着自然的永恒与人事的无常。

- 城春草木深:春天本应生机勃勃,但战乱后的长安城却荒草丛生,表现出战乱带来的萧条。

- 感时花溅泪:看到花开,却因时局动荡而落泪,表达了诗人内心的忧伤。

- 恨别鸟惊心:听到鸟鸣,也因离别之痛而心惊,进一步渲染出悲凉氛围。

- 烽火连三月:战火已经持续了三个月,暗示战事久长,人民流离失所。

- 家书抵万金:战乱时期,一封家书极其珍贵,胜过千金。

- 白头搔更短:因忧愁而频繁抓挠头发,导致头发更加稀少。

- 浑欲不胜簪:头发太短,几乎无法再插上簪子,形象地表现了诗人衰老和忧愁的状态。

赏析:

《春望》以简练的语言描绘了战乱中的社会现实,表达了诗人对国家命运的关切和对家庭团聚的渴望。诗中通过对自然景物的描写,反衬出人世间的凄凉与苦难,具有极强的感染力。杜甫在这首诗中不仅展现了个人的情感,也反映了整个时代的悲剧,堪称一首“诗史”之作。

结语:

《春望》不仅是杜甫个人情感的抒发,更是那个时代人民苦难的真实写照。它提醒我们珍惜和平,铭记历史,同时也让我们感受到诗歌在记录时代、表达情感方面的独特魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。