近日,【《雪绒花》英文歌词带翻译】引发关注。《雪绒花》(Edelweiss)是美国音乐剧《音乐之声》(The Sound of Music)中的一首经典歌曲,由理查德·罗杰斯(Richard Rodgers)作曲,奥斯卡·汉默斯坦二世(Oscar Hammerstein II)作词。这首歌以优美的旋律和深情的歌词表达了对家乡的热爱与思念之情,是音乐剧中最具代表性的歌曲之一。
以下是对《雪绒花》英文歌词及其中文翻译的总结,并以表格形式展示:
英文歌词 | 中文翻译 |
Edelweiss, edelweiss, Every morning you look so clean. Edelweiss, edelweiss, Blow, blow, blow. When the river is flowing And the mountains are high, Then I am happy and free. Oh, how I love you. I feel so alive. Edelweiss, edelweiss, My beloved Austria. Edelweiss, edelweiss, Goodbye, Austria. | 雪绒花,雪绒花, 每天清晨你都那么洁净。 雪绒花,雪绒花, 吹吧,吹吧,吹吧。 当河流奔腾,山峦高耸, 我就感到快乐而自由。 哦,我多么爱你。 我感到充满生机。 雪绒花,雪绒花, 我亲爱的奥地利。 雪绒花,雪绒花, 再见了,奥地利。 |
这首歌不仅在音乐剧中扮演了重要角色,也在许多场合被广泛传唱,象征着人们对祖国的深厚情感。无论是作为艺术作品还是文化象征,《雪绒花》都展现了音乐的力量与情感的深度。
通过了解其歌词与翻译,我们不仅能欣赏到这首歌曲的优美旋律,还能更深刻地体会到其中蕴含的情感与文化内涵。
以上就是【《雪绒花》英文歌词带翻译】相关内容,希望对您有所帮助。