首页 > 综合百科 > 精选范文 >

孔雀东南飞并序原文及翻译

2025-09-15 07:51:04

问题描述:

孔雀东南飞并序原文及翻译!时间紧迫,求快速解答!

最佳答案

推荐答案

2025-09-15 07:51:04

孔雀东南飞并序原文及翻译】《孔雀东南飞》是汉乐府中的一篇长篇叙事诗,最早见于南朝徐陵所编的《玉台新咏》。全诗以“焦仲卿”与“刘兰芝”夫妇的爱情悲剧为主线,描绘了封建礼教下婚姻制度对人性的压迫,具有极高的文学价值和思想深度。

一、

《孔雀东南飞》讲述了才女刘兰芝与丈夫焦仲卿之间的爱情故事。刘兰芝聪明贤惠,勤劳善良,但因婆母的嫌弃而被休回娘家。焦仲卿虽深爱妻子,却无法违抗母亲的命令,最终两人被迫分离。刘兰芝在回家后拒绝再嫁,焦仲卿也因无法承受压力而殉情。两人死后化作一对孔雀,双飞东南,象征着他们永恒的爱情。

诗歌通过细腻的描写和深刻的情感表达,反映了当时社会对女性的压迫与束缚,同时也表达了对自由爱情的向往与赞美。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
孔雀东南飞,五里一徘徊。 孔雀向东南方飞去,每走五里就要回头看看。
十三能织素,十四学裁衣。 十三岁能织布,十四岁学会裁剪衣服。
十五弹箜篌,十六诵诗书。 十五岁会弹箜篌,十六岁能诵读诗书。
娇姿自守,不为外人言。 她姿态娇美,性格温顺,不轻易对外人说话。
君当作磐石,妾当作蒲苇。 你应当像磐石一样坚定,我愿像蒲苇一样柔韧。
府吏闻此语,心知不可求。 府吏听到这话,心里明白不能强求。
吾意久怀忿,汝岂得自由! 我心中早已愤怒,你怎么能自己做主?
便可速遣之,勿复留在此。 你可以马上把她送回去,不要再留在这儿了。
誓不相隔卿,且暂还家去。 我发誓不会离开你,暂时先回家吧。
吾今且赴府,不久当还归。 我现在要去府里,不久就会回来。
意欲随君去,故暂还家去。 我想跟随你一起去,所以暂时先回家。
君既为府吏,守节情不移。 你既然做了府吏,就应该坚守节操,不改变心意。
吾今遣汝去,不得久留此。 我现在送你回去,不能再在这里多留了。
吾今遣汝去,不得久留此。 我现在送你回去,不能再在这里多留了。
多谢后世人,戒之慎勿忘。 多谢后世的人们,要以此为戒,谨慎不要忘记。

三、总结

《孔雀东南飞》不仅是一首优美的诗歌,更是一部反映社会现实的作品。它通过刘兰芝与焦仲卿的爱情悲剧,揭示了封建社会中女性地位低下、婚姻受制于家庭权威的现实问题。诗中语言质朴自然,情感真挚动人,是中国古代文学中的经典之作。

通过本文的整理与翻译,读者可以更好地理解这首诗的思想内涵与艺术魅力,同时也能从中感受到古代人民对自由爱情的追求与对命运的无奈。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。