首页 > 综合百科 > 精选范文 >

《渡荆门送别》原文、翻译及赏析 渡荆门送别翻译及赏析

2025-05-29 00:59:10

问题描述:

《渡荆门送别》原文、翻译及赏析 渡荆门送别翻译及赏析,真的急需答案,求回复求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-05-29 00:59:10

李白的《渡荆门送别》是一首充满诗意与情感的经典之作,这首诗以细腻的笔触描绘了诗人离开家乡时的情景,表达了对故土的深深眷恋和对友人的依依惜别之情。

原文:

渡远荆门外,来从楚国游。

山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼。

仍怜故乡水,万里送行舟。

翻译:

我乘船远渡荆门外,来到楚地游览。

青山渐渐消失在平坦的原野尽头,长江滔滔奔流入无边的荒野。

明月映照在江面上,宛如飞天而来的明镜;云霞升起,仿佛构建起海市蜃楼。

依然怜爱这故乡的江水,它陪伴着我的小船,行至万里之外。

赏析:

首联点明行程的起点和目的地,表现出诗人离开故乡、踏上旅程的决心。颔联通过“山随平野尽”、“江入大荒流”生动地勾勒出一幅山水画卷,展现了大自然的壮阔景象。颈联“月下飞天镜,云生结海楼”运用比喻手法,将月光比作天镜,云霞比作海市蜃楼,增添了画面的奇幻色彩。尾联则直抒胸臆,表达对故乡的思念之情,虽身处异地,却始终牵挂着那片养育自己的土地。

整首诗情景交融,既有自然景观的壮丽描写,又融入了诗人内心深处的情感波动,使得这首诗不仅具有很高的艺术价值,同时也饱含深情,令人回味无穷。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。