首页 > 综合百科 > 精选范文 >

静女翻译全文

2025-10-16 13:02:27

问题描述:

静女翻译全文,有没有大神路过?求指点迷津!

最佳答案

推荐答案

2025-10-16 13:02:27

静女翻译全文】《静女》是《诗经·邶风》中的一篇,描写了一位温婉娴静的女子与男子相约相见的情景。全诗语言质朴,情感细腻,展现了古代爱情的含蓄与美好。

一、原文总结

《静女》共四章,每章四句,内容围绕男女相会的过程展开。通过描绘女子的美丽、约会的场景以及男子对女子的思念之情,表达了诗人对爱情的向往和对美好情感的赞美。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
静女其姝,俟我于城隅。 那个安静美丽的女子,约我在城角相见。
爱而不见,搔首踟蹰。 她爱我却故意躲藏,我急得挠头徘徊。
彤管有炜,说怿女美。 红色的彤管光彩夺目,我更爱她那美好的容颜。
自牧归荑,洵美且异。 从郊外采来白茅,真是美丽又特别。
匪女之为美,美人之贻。 不是因为这东西本身美丽,而是因为它是美人送给我的。

三、内容解析

《静女》是一首典型的爱情诗,通过简单的对话和动作,表现出男子对女子的深情厚意。诗中“静女”形象温柔内敛,体现了古代对女性“贤淑”品德的推崇。“爱而不见”则表现了女子的羞涩与调皮,增加了诗的情感层次。

整首诗语言简洁,但意境深远,充分展现了《诗经》“赋、比、兴”的艺术特色。同时,它也反映了当时社会中人们对爱情的珍视与追求。

四、总结

《静女》不仅是一首描写爱情的诗歌,更是古代文化中对美好情感的歌颂。通过对女子形象的刻画和男子心理的描写,诗人传达出对真挚感情的向往与珍惜。这首诗至今仍能引起读者的共鸣,成为《诗经》中的经典之作。

以上就是【静女翻译全文】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。